-
1 смягчать приговор
1) General subject: modify the sentence, lighten a sentence2) Military: mitigate a sentence, mitigate sentence3) Law: remit the sentence4) Makarov: commute a sentence -
2 наказание наказани·е
юр.punishment, penalty; (приговор) sentenceподвергать наказанию — to impose penalties, to inflict a punishment (on) to subject to punishment
понести наказание — to suffer / to be brought to punishment
снизить срок наказания — to commute / to mitigate the sentence
строгое / суровое наказание — severe punishment / penalty
высшая мера наказания — capital punishment, death penalty
избрать / определить меру наказания — to mete out punishment, to fix a punishment
истечение / окончание срока наказания — expiration of sentence
под страхом наказания — under / on / upon penalty of
Russian-english dctionary of diplomacy > наказание наказани·е
-
3 смягчать
(ослаблять, умерять) to moderate; (делать менее грубым, резким) to tone (smth.) downсмягчать удар перен. — to soften / to temper the blow
-
4 смягчать приговор
Русско-английский военно-политический словарь > смягчать приговор
-
5 смягчать приговор
-
6 смягчить приговор
-
7 приговор
сущ.(суда, судьи) judgement; sentence; ( присяжных) verdictвыносить приговор — to adjudge; adjudicate (in / upon a case); award (deliver, give, impose, pass, pronounce, render) a judgement (a sentence); ( о вердикте) to bring in (deliver, find, issue, reach, render, return) a verdict; ( смертный приговор) to deliver a judgement (sentence, verdict) of death
заменять смертный приговор пожизненным заключением — to commute (mitigate, reduce) a death penalty (sentence) to life imprisonment
обеспечивать исполнение приговора — to assure the enforcement (execution) of a judgement (of a sentence)
отбывать приговор — ( наказание) to serve a sentence
отменять обвинительный приговор — ( в апелляционной инстанции) to reverse smb's conviction
отменять приговор — to abolish (recall, remit, repeal, reverse, revoke) a judgement (sentence, verdict); quash (set aside, vacate) a judgement (sentence, verdict); reverse smb's conviction
пересматривать приговор — to review a judgement (sentence, verdict)
приводить приговор в исполнение — to carry out (enforce, execute) a judgement (a sentence); ( смертный приговор) to carry out the death sentence (the execution)
смягчать приговор — to commute (mitigate, reduce) a sentence
утвердить обвинительный приговор — ( в апелляционной инстанции) to affirm smb's conviction
вынесение приговора — adjudgement; adjudication; adjudicature; delivery (imposition, pronouncement) of a sentence
обжалование приговора — appeal of a (court) judgement (of a sentence); ( смертного приговора) death penalty appeal
- приговор к лишению свободыприговор, несоразмерный тяжести совершённого преступления — disproportionate sentence
- приговор к минимальной мере наказания
- приговор к пожизненному заключению
- приговор к пробации
- приговор к смертной казни
- приговор к тюремному заключению
- приговор по совокупности преступлений
- приговор по уголовному делу
- приговор по усмотрению суда
- приговор, приведённый в исполнение
- вынесенный приговор
- законный приговор
- запротоколированный приговор
- мягкий приговор
- неопределённый приговор - обязательный приговор
- окончательный приговор
- оправдательный приговор
- определённый приговор
- отсроченный приговор
- первоначальный приговор
- правосудный приговор
- предполагаемый приговор
- пристрастный приговор
- промежуточный приговор
- смертный приговор
- справедливый приговор
- строгий приговор
- суровый приговор
- судебный приговор
- условный приговор
- частичный приговор -
8 кассировать приговор
1. rescinde a sentence2. rescinding a sentenceРусско-английский военно-политический словарь > кассировать приговор
-
9 смягчит приговор
1. mitigate sentence2. mitigating sentenceРусско-английский военно-политический словарь > смягчит приговор
-
10 смягчать наказание
1) General subject: commute2) Colloquial: ease the penalties3) Military: mitigate punishment6) Business: commute sentence, mitigate, mitigate a punishment, remit part of a sentence, remit part of sentence7) Criminal law: commute a sentenceУниверсальный русско-английский словарь > смягчать наказание
-
11 наказание
сущ.penalty; punishment; ( приговор) sentenceназначать наказание (определять меру наказания) — to award (fix, impose, inflict, mete out, prescribe) a penalty (punishment); ( выносить приговор) to award (deliver, give, impose, pass, pronounce, render) a judgement (a sentence)
назначать наказание соразмерно совершённому преступлению — to make a penalty (punishment) fit the crime; proportion a penalty (punishment) to the crime
назначать наказание условно — to make a penalty (punishment) conditional; release on probation
объявлять меру наказания — ( приговор) to pronounce a judgement (sentence, verdict)
отбывать наказание (срок наказания) — to do (serve) one's time; serve (undergo) a jail sentence; ( оставшийся срок) to serve (undergo) the remainder of a sentence
отменять наказание — to abolish punishment; recall (remit, repeal, reverse, revoke, quash, set aside) a sentence
отпускать без наказания — ( кого-л) to let ( smb) go unpunished; let smb off
подвергать наказанию — to impose (inflict) a penalty (punishment) (on); penalize; punish
понести наказание — to receive (sustain) a sentence (penalty, punishment); suffer penalty (punishment)
понести заслуженное наказание — to be punished justly; receive (suffer, sustain) just punishment
смягчать наказание — to commute (mitigate, reduce) a sentence (penalty, punishment)
назначение наказания (более мягкого наказания, чем предусмотрено законом —) award (determination, imposition, infliction, prescription) of a penalty (of punishment) / of a lighter (milder) penalty (punishment) than established (provided for, stipulated) by law
наука о наказаниях — ( пенология) penology
обстоятельства, отягчающие (смягчающие) наказание — circumstances aggravating (mitigating) punishment
освобождение от наказания — impunity; release from punishment
отмена наказания — abolition of a penalty (of punishment); ( приговора) revocation (repeal, reversal) of a sentence
отсрочка исполнения наказания — suspension of a penalty (of punishment); ( приговора) suspension of a sentence
смягчение наказания — commutation (mitigation, reduction) of a penalty (of punishment); ( приговора) commutation (mitigation, reduction) of a sentence
наказание за разглашение конфиденциальной информации — penalty (punishment) for disclosure (divulging) of confidential information
наказание, назначаемое в суммарном порядке — summary punishment
наказание, несоразмерное тяжести совершённого преступления — disproportionate punishment (sentence)
наказание, применяемое во внесудебном порядке — extrajudicial punishment
наказание, применяемое в судебном порядке — judicial punishment
наказание, связанное с лишением свободы — custodial punishment (sentence)
- наказание за чужую винунаказание, удерживающее от совершения преступления — deterrent punishment (sentence)
- наказание как средство устрашения
- наказание, определённое в законе
- наказание по усмотрению суда
- наказания и взыскания
- альтернативное наказание
- дополнительное наказание
- жестокое наказание
- имущественное наказание
- исключительная мера наказания
- исправительное наказание
- комплексное наказание
- лёгкое наказание
- мягкое наказание
- максимальное наказание
- минимальное наказание
- недопустимое наказание
- неправомерно назначенное наказание
- обязательное наказание
- отбытое наказание
- первоначально назначенное наказание
- позорящее наказание
- предусмотренное законом наказание
- совместимые наказания
- строгое наказание
- суровое наказание
- тяжкое наказание
- телесное наказание
- увеличенное наказание
- уголовное наказание
- уменьшенное наказание
- смягчённое наказание
- умеренное наказание
- условное наказание -
12 смягчать
1. appease2. cushion3. lull4. attenuate5. assuage6. extenuate7. mitigating8. mollified9. mollify10. mollifying11. palliate12. softened13. softening14. soften; mitigate; alleviate; extenuate; palatalize15. mellow16. melt17. mitigate18. moderate19. modify20. qualify21. relax22. smoothсмягчать, преуменьшать; сглаживать — smooth over
23. temperСинонимический ряд:ослаблять (глаг.) амортизировать; ослаблять; умерятьАнтонимический ряд: -
13 смягчить
1. mollify2. soften; mitigate; alleviate; extenuate; palatalize3. mellowгоды смягчили его, с годами он стал мягче в своём отношении к людям — age has mellowed him
4. melt5. mitigate6. moderate7. modify8. qualify9. relax10. smooth11. temperСинонимический ряд:ослабить (глаг.) амортизировать; ослабить; умеритьАнтонимический ряд: -
14 смягчить наказание
1) General subject: lighten punishment2) Military: mitigate punishment3) Law: commute, mitigate the punishment4) leg.N.P. commute a penalty, mitigate a punishment5) Makarov: lessen punishment, commute a sentenceУниверсальный русско-английский словарь > смягчить наказание
-
15 смягчить приговор
1) General subject: lighten a sentence2) Military: mitigate sentence4) Diplomatic term: commute a sentence, remit a sentence -
16 смягчать
смягчить (вн.)1. soften (d.); ( успокаивать) mollify (d.); ( ослаблять) allay (d.), alleviate (d.), assuage (d.), mitigate (d.); (свет, краски) tone down (d.); ( строгость) relax (d.)смягчать кого-л. — mollify smb.
смягчать вину — extenuate smb.'s guilt
смягчать наказание, приговор — mitigate a punishment, a sentence
смягчать душевную скорбь — mitigate / assuage grief
-
17 смягчать
[-хч-] несов. - смягча́ть, сов. - смягчи́ть; (вн.)1) ( делать менее жёстким) soften (d)2) ( делать более уступчивым) mollify (d)смягча́ть кого́-л ле́стью — mollify smb by flattery
3) ( ослаблять) ease (d), moderate (d), allay (d), alleviate (d), assuage [ə'sweɪʤ] (d)смягча́ть гнев — assuage / mollify one's anger
смягча́ть боль — ease / alleviate the pain
смягча́ть уда́р — cushion the blow
смягча́ть впечатле́ние — moderate / lighten the impression
смягча́ть душе́вную скорбь — mitigate / assuage smb's grief
смягча́ть напряжённость — ease tension
4) ( умерять строгость) mitigate (d)смягча́ть вину́ — extenuate smb's guilt
смягча́ть наказа́ние [пригово́р] — mitigate a punishment [a sentence]
5) (свет, краски) moderate (d), soften (d) -
18 заменить
гл.to change (for);replace (by | with);substitute (for);supersede (by);( замещать кого-л) to act (as);replace;substitute;supersede;( одним законом другого) to supersede -
19 заменять
гл.to change (for);replace (by | with);substitute (for);supersede (by);( замещать кого-л) to act (as);replace;substitute;supersede;( одним законом другого) to supersede -
20 смягчать наказание
to commute (mitigate, reduce) a sentence (penalty, punishment)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mitigate, militate — These look alikes are easily confused. Mitigate means to lessen, to soften, to moderate : Because the culprit readily confessed his guilt, the judge mitigated the sentence. Militate means to have effect or influence, to operate against or for… … Dictionary of problem words and expressions
Suspended sentence — A suspended sentence is a legal construct. Unless a minimum punishment is prescribed by law, the court has the power to suspend the passing of sentence (generally for a period of three years) and place the offender on probation. It is the passing … Wikipedia
Battered woman defence — The battered woman defence is a legal defence representing that the person accused of an assault or murder was suffering from battered person syndrome at the material time. Because the defence is almost invariably invoked by women, it is usually… … Wikipedia
South Africa — Republic of, a country in S Africa; member of the Commonwealth of Nations until 1961. 42,327,458; 472,000 sq. mi. (1,222,480 sq. km). Capitals: Pretoria and Cape Town. Formerly, Union of South Africa. * * * South Africa Introduction South Africa… … Universalium
commute — com·mute /kə myüt/ vt com·mut·ed, com·mut·ing 1: to convert (as a payment) into another form 2: to change (a penalty) to one less severe esp. out of clemency compare pardon com·mu·ta·tion /ˌkä myə tā shən/ n … Law dictionary
Peter the Venerable — Peter the Venerable, with other monks, 13th century illuminated manuscript. Peter the Venerable (about 1092 – December 25, 1156 in Cluny, France), also known as Peter of Montboissier, abbot of the Benedictine abbey of Cluny, born to Blessed… … Wikipedia
Recklessness (criminal) — In the criminal law, recklessness (also called unchariness) is one of the four possible classes of mental state constituting mens rea (the Latin for guilty mind ). To commit an offence of ordinary as opposed to strict liability, the prosecution… … Wikipedia
Consent (criminal) — In the criminal law, consent may be an excuse and prevent the defendant from incurring liability for what was done. For a more general discussion, see Dennis J. Baker, The Moral Limits of Consent as a Defense in the Criminal Law, 11(4) New… … Wikipedia
Consent (criminal law) — Criminal defenses Pa … Wikipedia
Recklessness (law) — In criminal law, recklessness (also called unchariness) is one of the four possible classes of mental state constituting mens rea (the Latin for guilty mind ). To commit an offence of ordinary as opposed to strict liability, the prosecution must… … Wikipedia
Gregg v. Georgia — SCOTUSCase Litigants=Gregg v. Georgia ArgueDateA=March 30 ArgueDateB=31 ArgueYear=1976 DecideDate=July 2 DecideYear=1976 FullName=Troy Leon Gregg v. State of Georgia; Charles William Proffitt v. State of Florida; Jerry Lane Jurek v. State of… … Wikipedia